INTRODUCTION |
John: Must-Know Hungarian Social Media Phrases Season 1. Lesson 15 - At a Family Reunion. |
John: Hi, everyone. I'm John. |
Lena: And I'm Lena. |
John: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Hungarian about a family gathering. Dávid goes to a family gathering, posts an image of it, and leaves this comment. |
Lena: Minden vasárnap összegyűlik a család. |
John: Meaning - "Every Sunday, the family gathers." Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
Dávid: Minden vasárnap összegyűlik a család. |
(clicking sound) |
Nóra: Jézusom, de sokan vagytok! |
István: Nekem nem szólt senki... |
Róbert: A család a legfontosabb. |
Ági: Milyen szép nagy családod van! |
John: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
Dávid: Minden vasárnap összegyűlik a család. |
John: "Every Sunday, the family gathers." |
(clicking sound) |
Nóra: Jézusom, de sokan vagytok! |
John: "Wow, how many of you!" |
István: Nekem nem szólt senki... |
John: "Nobody noticed me..." |
Róbert: A család a legfontosabb. |
John: "Family is the most important." |
Ági: Milyen szép nagy családod van! |
John: "What a nice, big family you have!" |
POST |
John: Listen again to Dávid's post. |
Lena: Minden vasárnap összegyűlik a család. |
John: "Every Sunday, the family gathers." |
Lena: (SLOW) Minden vasárnap összegyűlik a család. (Regular) Minden vasárnap összegyűlik a család. |
John: Let's break this down. First is an expression meaning "every Sunday." |
Lena: Minden vasárnap |
John: Sunday is the day when the majority of Hungarian people are off, that's why it's often picked for bigger gatherings, especially for family gatherings. Listen again - “every Sunday" is... |
Lena: (SLOW) Minden vasárnap (REGULAR) Minden vasárnap |
John: Then comes the phrase - "the family gathers." |
Lena: összegyűlik a család. |
John: Family gatherings are very important in Hungary. It happens mainly for lunch rather than for dinner. Grandmothers are usually very excited about it and they start meal preparations early in the morning. Listen again - "the family gathers" is... |
Lena: (SLOW) összegyűlik a család. (REGULAR) összegyűlik a család. |
John: All together, it's "Every Sunday, the family gathers." |
Lena: Minden vasárnap összegyűlik a család. |
COMMENTS |
John: In response, Dávid's friends leave some comments. |
John: His wife's high school friend, Nóra, uses an expression meaning - "Wow, how many of you!" |
Lena: (SLOW) Jézusom, de sokan vagytok! (REGULAR) Jézusom, de sokan vagytok! |
[Pause] |
Lena: Jézusom, de sokan vagytok! |
John: Use this expression to be funny. |
John: His nephew, István, uses an expression meaning - "Nobody noticed me..." |
Lena: (SLOW) Nekem nem szólt senki... (REGULAR) Nekem nem szólt senki... |
[Pause] |
Lena: Nekem nem szólt senki... |
John: Use this expression to be negative or self-pitying. |
John: His supervisor, Róbert, uses an expression meaning - "Family is the most important." |
Lena: (SLOW) A család a legfontosabb. (REGULAR) A család a legfontosabb. |
[Pause] |
Lena: A család a legfontosabb. |
John: Use this expression to be old fashioned. |
John: His neighbor, Ági, uses an expression meaning - "What a nice, big family you have!" |
Lena: (SLOW) Milyen szép nagy családod van! (REGULAR) Milyen szép nagy családod van! |
[Pause] |
Lena: Milyen szép nagy családod van! |
John: Use this expression to leave a compliment. |
Outro
|
John: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about a family gathering, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know, and we'll see you next time! |
Lena: Viszlát! |
Comments
Hide