Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
John: Must-Know Hungarian Social Media Phrases Season 1. Lesson 10 - Feeling Disappointed.
John: Hi, everyone. I'm John.
Lena: And I'm Lena.
John: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Hungarian about being disappointed. Anna feels disappointed about today's weather, posts an image of it, and leaves this comment.
Lena: Kirándulni akartunk, de eleredt az eső.
John: Meaning - "We wanted to hike, but it started to rain." Listen to a reading of the post and the comments that follow.
DIALOGUE
(clicking sound)
Anna: Kirándulni akartunk, de eleredt az eső.
(clicking sound)
Dávid: Nem baj drágám, majd elmegyünk a jövő héten.
Ági: Maradj otthon, nehogy megfázzatok.
Anikó: Szerencse, hogy indulás előtt kezdett el esni és nem amikor már kint voltatok.
Nóra: Mi piknikeztük és most csurom vizesek vagyunk.
John: Listen again with the English translation.
(clicking sound)
Anna: Kirándulni akartunk, de eleredt az eső.
John: "We wanted to hike, but it started to rain."
(clicking sound)
Dávid: Nem baj drágám, majd elmegyünk a jövő héten.
John: "Don't worry, honey. We'll go next week."
Ági: Maradj otthon, nehogy megfázzatok.
John: "Stay at home, don't catch a cold."
Anikó: Szerencse, hogy indulás előtt kezdett el esni és nem amikor már kint voltatok.
John: "Luckily, it started raining before you left and not when you were already outside."
Nóra: Mi piknikeztük és most csurom vizesek vagyunk.
John: "We were having a picnic, and now we're soaking wet."
POST
John: Listen again to Anna's post.
Lena: Kirándulni akartunk, de eleredt az eső.
John: "We wanted to hike, but it started to rain."
Lena: (SLOW) Kirándulni akartunk, de eleredt az eső. (Regular) Kirándulni akartunk, de eleredt az eső.
John: Let's break this down. First is an expression meaning "We wanted to hike."
Lena: Kirándulni akartunk,
John: The second word is in the past tense and refers to the first person plural. The personal pronoun "we" is omitted and expressed by the suffix. Listen again - "We wanted to hike" is...
Lena: (SLOW) Kirándulni akartunk, (REGULAR) Kirándulni akartunk,
John: Then comes the phrase "but it started to rain."
Lena: de eleredt az eső.
John: The first word of this phrase is a contrasting conjunction that means "but." You can use it to connect compound sentences in Hungarian. Listen again - "but it started to rain" is...
Lena: (SLOW) de eleredt az eső. (REGULAR) de eleredt az eső.
John: All together, it's "We wanted to hike, but it started to rain."
Lena: Kirándulni akartunk, de eleredt az eső.
COMMENTS
John: In response, Anna's friends leave some comments.
John: Her boyfriend, Dávid, uses an expression meaning - "Don't worry, honey. We'll go next week."
Lena: (SLOW) Nem baj drágám, majd elmegyünk a jövő héten. (REGULAR) Nem baj drágám, majd elmegyünk a jövő héten.
[Pause]
Lena: Nem baj drágám, majd elmegyünk a jövő héten.
John: Use this expression to show you are feeling determined.
John: Her neighbor, Ági, uses an expression meaning - "Stay at home, don't catch a cold."
Lena: (SLOW) Maradj otthon, nehogy megfázzatok. (REGULAR) Maradj otthon, nehogy megfázzatok.
[Pause]
Lena: Maradj otthon, nehogy megfázzatok.
John: Use this expression to tell them not to risk going out in the bad weather.
John: Her boyfriend's high school friend, Anikó, uses an expression meaning - "Luckily, it started raining before you left and not when you were already outside."
Lena: (SLOW) Szerencse, hogy indulás előtt kezdett el esni és nem amikor már kint voltatok. (REGULAR) Szerencse, hogy indulás előtt kezdett el esni és nem amikor már kint voltatok.
[Pause]
Lena: Szerencse, hogy indulás előtt kezdett el esni és nem amikor már kint voltatok.
John: Use this expression to say it could have been worse.
John: Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning - "We were having a picnic, and now we're soaking wet."
Lena: (SLOW) Mi piknikeztük és most csurom vizesek vagyunk. (REGULAR) Mi piknikeztük és most csurom vizesek vagyunk.
[Pause]
Lena: Mi piknikeztük és most csurom vizesek vagyunk.
John: Use this expression to say you also hate the weather.

Outro

John: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about being disappointed, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know, and we'll see you next time!
Lena: Viszlát!

Comments

Hide