Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn slang expressions related to tobacco
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
John: Expressions Using the Word Originally Meaning Chewing Tobacco |
John: Hi everyone, and welcome back to HungarianPod101.com. I'm John. |
Lena: And I'm Lena! |
John: This is Must-Know Hungarian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 24. In this lesson, you'll learn expressions using the word originally meaning chewing tobacco. |
Lena: Bagó |
John: originally means "chewing tobacco." In this lesson, you’ll learn how its meaning has changed. |
SLANG EXPRESSIONS |
John: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Lena: oda se bagózik |
Lena: bagóért |
Lena: bagós |
Lena: bagó |
John: Lena, what's our first expression? |
Lena: oda se bagózik |
John: literally meaning "not even smoking there." But when it's used as a slang expression, it means "not paying attention, not listening." |
Lena: [SLOW] oda se bagózik [NORMAL] oda se bagózik |
John: Listeners, please repeat. |
Lena: oda se bagózik |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to express that someone is not paying attention at all. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Lena: [NORMAL] Beszélek neki egész nap, de oda se bagózik. [SLOW] Beszélek neki egész nap, de oda se bagózik. |
John: "I keep talking to him all day, but he is not listening to me at all." |
Lena: [NORMAL] Beszélek neki egész nap, de oda se bagózik. |
John: Okay, what's the next expression? |
Lena: bagóért |
John: literally meaning "for chewing tobacco." But when it's used as a slang expression, it means "for very little money, almost nothing." |
Lena: [SLOW] bagóért [NORMAL] bagóért |
John: Listeners, please repeat. |
Lena: bagóért |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to refer to something that did not cost much or was sold way below its real value. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Lena: [NORMAL] - De jó kis motor. - Bagóért vettem a piacon. [SLOW] - De jó kis motor. - Bagóért vettem a piacon. |
John: "- What a nice little motorbike. - I got it cheap at the market." |
Lena: [NORMAL] - De jó kis motor. - Bagóért vettem a piacon. |
John: Okay, what's our next expression? |
Lena: bagós |
John: literally meaning "having chewing tobacco." But when it's used as a slang expression, it means "heavy smoker." |
Lena: [SLOW] bagós [NORMAL] bagós |
John: Listeners, please repeat. |
Lena: bagós |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to refer to a smoker - usually someone who smokes a lot. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Lena: [NORMAL] A nagybátyám mindig nagy bagós volt. [SLOW] A nagybátyám mindig nagy bagós volt. |
John: "My uncle has always been a heavy smoker." |
Lena: [NORMAL] A nagybátyám mindig nagy bagós volt. |
John: Okay, what's the last expression? |
Lena: bagó |
John: literally meaning "chewing tobacco." But when it's used as a slang expression, it means "money." |
Lena: [SLOW] bagó [NORMAL] bagó |
John: Listeners, please repeat. |
Lena: bagó |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to refer to money. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Lena: [NORMAL] Semmi bagó nincs nálam. [SLOW] Semmi bagó nincs nálam. |
John: "I don't have any money on me." |
Lena: [NORMAL] Semmi bagó nincs nálam. |
QUIZ |
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
John: You explain to your friend that you got the computer very cheap. |
[pause - 5 sec.] |
Lena: bagóért |
John: "for very little money, almost nothing" |
John: She was on her cell phone when she ran the red light. |
[pause - 5 sec.] |
Lena: oda se bagózik |
John: "not paying attention, not listening" |
John: You refer to money in a very casual way. |
[pause - 5 sec.] |
Lena: bagó |
John: "money" |
John: His dad is a chain smoker. |
[pause - 5 sec.] |
Lena: bagós |
John: "heavy smoker" |
Outro |
---|
John: There you have it; you have mastered four Hungarian Slang Expressions! We have more vocab lists available at HungarianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Lena: Viszlát! |
Comments
Hide