Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Simone: Hi everyone and welcome to HungarianPod101.com. This is Lower Beginner, season 2, lesson 19, Is Your Car a Portable Hungarian Lunch Box? I’m Simone.
Csaba:And I’m Csaba.
Simone:In this lesson you’ll learn how to use adjectives.
Csaba:The conversation takes place in a car.
Simone:Between Anne and Balázs.
Csaba. As always, they use informal language.
Simone:Let’s listen to the conversation.
POST CONVERSATION BANTER
Simone: Csaba, tell me he’s not driving a Trabant.
Csaba:No, those are no longer allowed on the roads I think.
Simone:As far as I know, that car was an abomination.
Csaba:Like all Warsaw pact cars, it was somewhat unreliable. It also stank and was made of cardboard.
Simone:Listeners, make sure you take pictures if you see one, before they completely disappear.
Csaba:The EU regulations don’t really allow them anymore and thank goodness. On the other hand, it is now at the age when a feeling of nostalgia is creeping up slowly.
Simone: Really? Why would you feel nostalgic about that?
Csaba: It does look old school, and just like those painted cow statues that show up around the world, you can do whatever you want with it.
Simone: I guess so. None of which improves the quality, though.
Csaba: (laughs) All right, let's see the vocab.
Simone: Let's take a look at the vocabulary for this lesson. The first word we shall see is?
Régi.
Old.
Ré-gi.
Régi.
Next?
Viccel.
Kid. Joke.
Viccel.
Viccel.
Next?
Vadiúj.
Brand new.
Va-di-új.
Vadiúj.
Next?
Koszos.
Dirty.
Koszos.
Koszos.
Next?
Kitakarít.
Clean up.
Ki-ta-ka-ri-t.
Kitakarít.
Next?
Tiszta.
Clean.
Tiszta.
Tiszta.
Next?
Föld.
Floor. Ground.
Föld.
Föld.
Next?
Tegnapi.
Yesterdays.
Teg-na-pi.
Tegnapi.
Next?
Uzsonna.
Snack.
Uzsonna.
Uzsonna.
And last?
Elég.
Enough.
E-lég.
Elég.
KEY VOCAB AND PHRASES
Simone: Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson. Csaba, what's the first thing?
Csaba: The question viccelsz?
Simone: In English, this means, "are you kidding?"
Csaba: Viccelsz? Like last time, try to master the tone. This is informal. You can also just ask someone to stop kidding.
Simone: And how do you say that?
Csaba: Ne viccelj.
Simone: Again.
Csaba: Ne viccelj.
Simone: All right, this sounds useful. What’s next?
Csaba: Vadiúj. This adjective means “brand new.”
Simone: We already know új, or “new.” What is the first half?
Csaba: Vadi is a shortened form of another adjective, vadonat. These both mean “completely, totally.”
Simone: So how do you say: “my phone is brand new.”?
Csaba: A telefonom vadiúj.
Simone: One more time.
Csaba: A telefonom vadiúj.
Simone: And they also had some snacks from the floor?
Csaba: Not really snacks, uzsonna means a light afternoon meal. Some biscuits, maybe a small sandwich or a slice of cake.
Simone: And do you have it every day?
Csaba: No, I don’t think people today have time to do that. But school kids do have uzsonna and on weekends I might too.
Simone: How do you say: “would you like some afternoon snacks?”
Csaba: Kérsz uzsonnát? Kérsz uzsonnát?
Simone: All righty. Let’s go to grammar now.
GRAMMAR POINT
Simone:In this lesson you're going to talk about adjectives.
Csaba: Adjectives in Hungarian operate very much like in English. The word order is adjective plus noun.
Simone:Give me an example.
Csaba:Piros táska.
Simone:“Red bag.”
Csaba:Piros táska. Exactly the same order and there is also nothing to worry about conjugation-wise.
Simone:Another example please.
Csaba:Régi autó.
Simone:“Old car.”
Csaba:Régi autó.
Simone:This seems easy at first.
Csaba:Here is the bad news. You conjugate adjectives as well. When the adjective is part of the predicate and the subject is plural, you make the adjective plural as well.
Simone:Let's have some examples of that.
Csaba:This means that in sentences like “the cars are red...”
Simone:In Hungarian?
Csaba:Az autók pirosak.
Simone: One more time, and then let's break it down.
Csaba:Az autók pirosak. Autók is the plural for car. Since it is plural, the adjective which is normally piros, becomes pirosak – plural.
Simone:Ok, so if the noun is plural, the adjective is plural too.
Csaba:If it is in the predicate. If you just say “red cars”, piros autók, you don’t have to worry.
Simone:I see the difference. The question is, what ending do I add to the adjectives?
Csaba:Well, check the lesson notes, because those will give you a fuller picture. We’ll give you a few examples here though.
Simone:OK, how do you say: “The students are smart?”
Csaba:A diákok okosak.
Simone: One more time.
Csaba:A diákok okosak. I put emphasis on the plural endings there for you.
Simone:One more here. “The apples are bad.”
Csaba:Az almák rosszak.
Simone: Once more..
Csaba:Az almák rosszak.
Simone:Ok. What do you suggest for practicing these?
Csaba:We have a couple of adjectives as well as the full set of rules for your pleasure. Try to conjugate them and we’ll give you the answers next time.
Simone:As we are progressing, checking the lesson notes is getting more and more important, it seems.
Csaba:Definitely, we are making progress.

Outro

Simone: Ok, that's it for this lesson. Thanks everyone, and we'll see you next time.
Csaba: Sziasztok.

Comments

Hide