Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Simone: Hi everyone and welcome to HungarianPod101.com This is Lower Beginner, Season 1, lesson 12, A Very Hungarian Christmas. I’m Simone.
Csaba: And I am Csaba.
Simone: In this lesson you're going to learn how to say “anyone” and “everyone.”
Csaba: The dialogue is at Anne’s place.
Simone: The conversation takes place between Anne and Balázs.
Csaba: They use informal language.
Simone: Let’s listen to the conversation.
POST CONVERSATION BANTER
Simone: So they're already kissing? That was quick.
Csaba: No, this is just the innocent, on-the-cheek version.
Simone: Ah yeah, Hungarian girls do that a lot.
Csaba: Guys too, as I've noticed.
Simone: Right, but guys not so much.
Csaba: A handshake is more common, but it does happen every now and then.
Simone: I remember seeing it.
Csaba: Yes, it isn't really a Western thing, so maybe that's why it stands out more to you.
Simone: Maybe.
Csaba: But you only have to do it with people you'd call friends, unless there's a bigger celebration or get-together. Or you could just pretend you've caught a cold.
Simone: Good tip. Alright, let's take a look at the vocabulary for this lesson. The first word we shall see is...
Boldog.
Happy.
Ból-dog.
Boldog.
Next,
Igazán.
Really.
I-ga-zán.
Igazán.
Next,
Volna.
Would have.
Vol-na.
Volna.
Next,
Kibont.
Unwrap.
Kibont.
Kibont.
Next,
Minden.
Everything.
Minden.
Minden.
Next,
Adni.
Give.
Adni.
Adni.
Next,
Puszi.
Kiss.
Puszi.
Puszi.
And last,
Gyere.
Come (imperative).
Gyere.
Gyere.
KEY VOCAB AND PHRASES
Simone: Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson.
Csaba: The first phrase we'll look at is…
Simone: Merry Christmas.
Csaba: Boldog karácsonyt! The first word is boldog, which means "happy." I think we have already covered karácsony.
Simone: Right, this is similar to the English counterpart. No verb, no conjugation, just the two words. Like "happy birthday."
Csaba: Which is boldog születésnapot.
Simone: What's next?
Csaba: Next, we're going to talk about a polite phrase: Igazán nem kellett volna.
Simone: "You really shouldn't have."
Csaba: Igazán nem kellett volna. The first word is igazán, which means "really." Kellett is "had to." We learned the present tense of this word before.
Simone: And finally, you have volna.
Csaba: Volna is similar to "would have" or "should have." There isn't one English word to translate it into, but we'll learn about it when we get to the conditionals.
Simone: All right, what else?
Csaba: Adok egy puszit.
Simone: "I'll give you a kiss."
Csaba: Adok egy puszit. Puszi means "kiss."
Simone: The innocent one that lands on your cheek.
Csaba: Right. The "on the lips" version is called csók, a much more serious-sounding word.
Simone: So how do you say, "I'll give you a kiss," but for real this time?
Csaba: Adok egy csókot. Adok is of course, "I give."
Simone: Nice, we're preparing our listeners for every possible scenario in Hungary.
Csaba: I see you're coming alive, which means it's time for some grammar.
Simone: Let's do it.
GRAMMAR POINT
Simone: In this lesson, you'll learn how to use the words "every" and "any."
Csaba: And we start out from the word "every, all," or minden in Hungarian.
Simone: Can you give us an example using this word?
Csaba: Minden diák itt van?
Simone: "Are all the students here?"
Csaba: Minden diák itt van. If you want to say phrases like "everywhere" and "everyone," you just have to add the corresponding question word to minden.
Simone: This is just like English. What's an example, Csaba?
Csaba: Mindenhol van barátom.
Simone: "I have friends everywhere."
Csaba: Exactly. Mindenhol is "everywhere." Mindenhol van barátom.
Simone: Let's hear the word for "everyone" as well.
Csaba: Everyone is mindenki. Therefore, a good example would be: Mindenki kér inni?
Simone: "Does everyone want a drink?"
Csaba: Good. "Any" is constructed similarly, a prefix and a question word. The prefix this time is bár.
Simone: So how do you say "anyone?"
Csaba: You have to say bárki.
Simone: "Anyone can come."
Csaba: Bárki jöhet.
Simone: Good. One last one for the road and then we can let them off the hook.
Csaba: Okay.
Simone: How do you say "anytime?"
Csaba: This one is easy too. You use the prefix bár plus you add the question word for when.
Simone: Bár... mikor.
Csaba: Exactly. Bármikor.
Simone: Let's hear a full sentence too. "Anytime I go, he is asleep."
Csaba: Bármikor megyek, mindig alszik.
Simone: One more time.
Csaba: Bármikor megyek, mindig alszik.
Simone: Got it. It doesn't sound that difficult.
Csaba: And it isn't. Now that we are through with the first half of season one, I can say that we've covered a lot. Conjugation, accusative, and all those beauties.

Outro

Simone: Okay, that's it for this lesson. Make sure you check the lesson notes, and we'll see you next time.
Csaba: Sziasztok.

Comments

Hide